Pragmalexeme beim Wandel von Kommunikationsstrukturen in Rußland (17.-18. Jh.)

dc.contributor.authorZakharine, Dmitri
dc.date.accessioned2014-05-26T14:40:19Zdeu
dc.date.available2014-05-26T14:40:19Zdeu
dc.date.issued1996deu
dc.description.abstractIn den im 18. Jh. ins Russische übersetzten Konversationsbüchern und Gesellschaftsdramen tauchten Redemuster auf, die im 17. Jh. noch nicht bekannt waren. Dies betrifft vor allem die s. g. ‚Schaltwörter’, welche die Funktion des Redekommentars, der Umformulierung und Dialogsteuerung erfüllten wie z. B. ‚ehrlich gesagt’ oder ‚vorsichtig ausgesprochen’. Die russischen Schaltwörter, die von den Verben wie ‚sagen’ (skazat’) und ‚sprechen’ (govorja) abgeleitet werden, entsprechen den erwähnten deutschen Formeln und deren französischen Äquivalenten der Art à proprement dire, à dire la verité. Die Aufnahme solcher Redeformen in den gesamteuropäischen Sprachstandard unterlag einer allgemeinen Modernisierungstendenz, der entsprechend das öffentliche Handeln zunehmend mit sprechen bzw. mit dem Diskurs identifiziert wurde.deu
dc.description.versionpublished
dc.identifier.citationSlavische Sprachwissenschaft und Interdisziplinarität ; 3 (1996). - S. 271-304deu
dc.identifier.ppn407638709deu
dc.identifier.urihttp://kops.uni-konstanz.de/handle/123456789/27780
dc.language.isodeudeu
dc.legacy.dateIssued2014-05-26deu
dc.rightsterms-of-usedeu
dc.rights.urihttps://rightsstatements.org/page/InC/1.0/deu
dc.subject.ddc400deu
dc.titlePragmalexeme beim Wandel von Kommunikationsstrukturen in Rußland (17.-18. Jh.)deu
dc.title.alternativePragma-Lexemes and the Transformation of Communicative Patterns in Russiadeu
dc.typeJOURNAL_ARTICLEdeu
dspace.entity.typePublication
kops.citation.bibtex
@article{Zakharine1996Pragm-27780,
  year={1996},
  title={Pragmalexeme beim Wandel von Kommunikationsstrukturen in Rußland (17.-18. Jh.)},
  volume={3},
  journal={Slavische Sprachwissenschaft und Interdisziplinarität},
  pages={271--304},
  author={Zakharine, Dmitri}
}
kops.citation.iso690ZAKHARINE, Dmitri, 1996. Pragmalexeme beim Wandel von Kommunikationsstrukturen in Rußland (17.-18. Jh.). In: Slavische Sprachwissenschaft und Interdisziplinarität. 1996, 3, pp. 271-304deu
kops.citation.iso690ZAKHARINE, Dmitri, 1996. Pragmalexeme beim Wandel von Kommunikationsstrukturen in Rußland (17.-18. Jh.). In: Slavische Sprachwissenschaft und Interdisziplinarität. 1996, 3, pp. 271-304eng
kops.citation.rdf
<rdf:RDF
    xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
    xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
    xmlns:bibo="http://purl.org/ontology/bibo/"
    xmlns:dspace="http://digital-repositories.org/ontologies/dspace/0.1.0#"
    xmlns:foaf="http://xmlns.com/foaf/0.1/"
    xmlns:void="http://rdfs.org/ns/void#"
    xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#" > 
  <rdf:Description rdf:about="https://kops.uni-konstanz.de/server/rdf/resource/123456789/27780">
    <dcterms:abstract xml:lang="deu">In den im 18. Jh. ins Russische übersetzten Konversationsbüchern und Gesellschaftsdramen tauchten Redemuster auf, die im 17. Jh. noch nicht bekannt waren. Dies betrifft vor allem die s. g. ‚Schaltwörter’, welche die Funktion des Redekommentars, der Umformulierung und Dialogsteuerung erfüllten wie z. B. ‚ehrlich gesagt’ oder ‚vorsichtig ausgesprochen’. Die russischen Schaltwörter, die von den Verben wie ‚sagen’ (skazat’) und ‚sprechen’ (govorja) abgeleitet werden, entsprechen den erwähnten deutschen Formeln und deren französischen Äquivalenten der Art à proprement dire, à dire la verité.  Die Aufnahme solcher Redeformen in den gesamteuropäischen Sprachstandard unterlag einer allgemeinen Modernisierungstendenz, der entsprechend das öffentliche Handeln zunehmend mit sprechen bzw. mit dem Diskurs identifiziert wurde.</dcterms:abstract>
    <dcterms:bibliographicCitation>Slavische Sprachwissenschaft und Interdisziplinarität ; 3 (1996). - S. 271-304</dcterms:bibliographicCitation>
    <dcterms:hasPart rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/bitstream/123456789/27780/2/Zakharine_277802.pdf"/>
    <dcterms:isPartOf rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/server/rdf/resource/123456789/45"/>
    <foaf:homepage rdf:resource="http://localhost:8080/"/>
    <dcterms:rights rdf:resource="https://rightsstatements.org/page/InC/1.0/"/>
    <bibo:uri rdf:resource="http://kops.uni-konstanz.de/handle/123456789/27780"/>
    <dspace:hasBitstream rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/bitstream/123456789/27780/2/Zakharine_277802.pdf"/>
    <dspace:isPartOfCollection rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/server/rdf/resource/123456789/34"/>
    <dcterms:title>Pragmalexeme beim Wandel von Kommunikationsstrukturen in Rußland (17.-18. Jh.)</dcterms:title>
    <dc:language>deu</dc:language>
    <dc:contributor>Zakharine, Dmitri</dc:contributor>
    <dc:date rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime">2014-05-26T14:40:19Z</dc:date>
    <dcterms:alternative>Pragma-Lexemes and the Transformation of Communicative Patterns in Russia</dcterms:alternative>
    <dspace:isPartOfCollection rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/server/rdf/resource/123456789/45"/>
    <dcterms:isPartOf rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/server/rdf/resource/123456789/34"/>
    <dc:creator>Zakharine, Dmitri</dc:creator>
    <dcterms:issued>1996</dcterms:issued>
    <dcterms:available rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime">2014-05-26T14:40:19Z</dcterms:available>
    <void:sparqlEndpoint rdf:resource="http://localhost/fuseki/dspace/sparql"/>
    <dc:rights>terms-of-use</dc:rights>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>
kops.description.openAccessopenaccessgreen
kops.flag.knbibliographyfalse
kops.identifier.nbnurn:nbn:de:bsz:352-277802deu
kops.sourcefieldSlavische Sprachwissenschaft und Interdisziplinarität. 1996, <b>3</b>, pp. 271-304deu
kops.sourcefield.plainSlavische Sprachwissenschaft und Interdisziplinarität. 1996, 3, pp. 271-304deu
kops.sourcefield.plainSlavische Sprachwissenschaft und Interdisziplinarität. 1996, 3, pp. 271-304eng
kops.submitter.emaildmitri.zakharine@uni-konstanz.dedeu
relation.isAuthorOfPublicationb16bfd6c-568f-4354-9a78-fcdf8fd46076
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscoveryb16bfd6c-568f-4354-9a78-fcdf8fd46076
source.bibliographicInfo.fromPage271
source.bibliographicInfo.toPage304
source.bibliographicInfo.volume3
source.periodicalTitleSlavische Sprachwissenschaft und Interdisziplinarität

Dateien

Originalbündel

Gerade angezeigt 1 - 1 von 1
Vorschaubild nicht verfügbar
Name:
Zakharine_277802.pdf
Größe:
638.37 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Zakharine_277802.pdf
Zakharine_277802.pdfGröße: 638.37 KBDownloads: 299

Lizenzbündel

Gerade angezeigt 1 - 1 von 1
Vorschaubild nicht verfügbar
Name:
license.txt
Größe:
1.92 KB
Format:
Plain Text
Beschreibung:
license.txt
license.txtGröße: 1.92 KBDownloads: 0