Pragmalexeme beim Wandel von Kommunikationsstrukturen in Rußland (17.-18. Jh.)
Dateien
Datum
Autor:innen
Herausgeber:innen
ISSN der Zeitschrift
Electronic ISSN
ISBN
Bibliografische Daten
Verlag
Schriftenreihe
Auflagebezeichnung
URI (zitierfähiger Link)
Internationale Patentnummer
Link zur Lizenz
Angaben zur Forschungsförderung
Projekt
Open Access-Veröffentlichung
Sammlungen
Core Facility der Universität Konstanz
Titel in einer weiteren Sprache
Publikationstyp
Publikationsstatus
Erschienen in
Zusammenfassung
In den im 18. Jh. ins Russische übersetzten Konversationsbüchern und Gesellschaftsdramen tauchten Redemuster auf, die im 17. Jh. noch nicht bekannt waren. Dies betrifft vor allem die s. g. ‚Schaltwörter’, welche die Funktion des Redekommentars, der Umformulierung und Dialogsteuerung erfüllten wie z. B. ‚ehrlich gesagt’ oder ‚vorsichtig ausgesprochen’. Die russischen Schaltwörter, die von den Verben wie ‚sagen’ (skazat’) und ‚sprechen’ (govorja) abgeleitet werden, entsprechen den erwähnten deutschen Formeln und deren französischen Äquivalenten der Art à proprement dire, à dire la verité. Die Aufnahme solcher Redeformen in den gesamteuropäischen Sprachstandard unterlag einer allgemeinen Modernisierungstendenz, der entsprechend das öffentliche Handeln zunehmend mit sprechen bzw. mit dem Diskurs identifiziert wurde.
Zusammenfassung in einer weiteren Sprache
Fachgebiet (DDC)
Schlagwörter
Konferenz
Rezension
Zitieren
ISO 690
ZAKHARINE, Dmitri, 1996. Pragmalexeme beim Wandel von Kommunikationsstrukturen in Rußland (17.-18. Jh.). In: Slavische Sprachwissenschaft und Interdisziplinarität. 1996, 3, pp. 271-304BibTex
@article{Zakharine1996Pragm-27780, year={1996}, title={Pragmalexeme beim Wandel von Kommunikationsstrukturen in Rußland (17.-18. Jh.)}, volume={3}, journal={Slavische Sprachwissenschaft und Interdisziplinarität}, pages={271--304}, author={Zakharine, Dmitri} }
RDF
<rdf:RDF xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:bibo="http://purl.org/ontology/bibo/" xmlns:dspace="http://digital-repositories.org/ontologies/dspace/0.1.0#" xmlns:foaf="http://xmlns.com/foaf/0.1/" xmlns:void="http://rdfs.org/ns/void#" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#" > <rdf:Description rdf:about="https://kops.uni-konstanz.de/server/rdf/resource/123456789/27780"> <dcterms:abstract xml:lang="deu">In den im 18. Jh. ins Russische übersetzten Konversationsbüchern und Gesellschaftsdramen tauchten Redemuster auf, die im 17. Jh. noch nicht bekannt waren. Dies betrifft vor allem die s. g. ‚Schaltwörter’, welche die Funktion des Redekommentars, der Umformulierung und Dialogsteuerung erfüllten wie z. B. ‚ehrlich gesagt’ oder ‚vorsichtig ausgesprochen’. Die russischen Schaltwörter, die von den Verben wie ‚sagen’ (skazat’) und ‚sprechen’ (govorja) abgeleitet werden, entsprechen den erwähnten deutschen Formeln und deren französischen Äquivalenten der Art à proprement dire, à dire la verité. Die Aufnahme solcher Redeformen in den gesamteuropäischen Sprachstandard unterlag einer allgemeinen Modernisierungstendenz, der entsprechend das öffentliche Handeln zunehmend mit sprechen bzw. mit dem Diskurs identifiziert wurde.</dcterms:abstract> <dcterms:bibliographicCitation>Slavische Sprachwissenschaft und Interdisziplinarität ; 3 (1996). - S. 271-304</dcterms:bibliographicCitation> <dcterms:hasPart rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/bitstream/123456789/27780/2/Zakharine_277802.pdf"/> <dcterms:isPartOf rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/server/rdf/resource/123456789/45"/> <foaf:homepage rdf:resource="http://localhost:8080/"/> <dcterms:rights rdf:resource="https://rightsstatements.org/page/InC/1.0/"/> <bibo:uri rdf:resource="http://kops.uni-konstanz.de/handle/123456789/27780"/> <dspace:hasBitstream rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/bitstream/123456789/27780/2/Zakharine_277802.pdf"/> <dspace:isPartOfCollection rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/server/rdf/resource/123456789/34"/> <dcterms:title>Pragmalexeme beim Wandel von Kommunikationsstrukturen in Rußland (17.-18. Jh.)</dcterms:title> <dc:language>deu</dc:language> <dc:contributor>Zakharine, Dmitri</dc:contributor> <dc:date rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime">2014-05-26T14:40:19Z</dc:date> <dcterms:alternative>Pragma-Lexemes and the Transformation of Communicative Patterns in Russia</dcterms:alternative> <dspace:isPartOfCollection rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/server/rdf/resource/123456789/45"/> <dcterms:isPartOf rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/server/rdf/resource/123456789/34"/> <dc:creator>Zakharine, Dmitri</dc:creator> <dcterms:issued>1996</dcterms:issued> <dcterms:available rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime">2014-05-26T14:40:19Z</dcterms:available> <void:sparqlEndpoint rdf:resource="http://localhost/fuseki/dspace/sparql"/> <dc:rights>terms-of-use</dc:rights> </rdf:Description> </rdf:RDF>