Publikation:

Assessment of Immigrant Students’ Listening Comprehension in Their First Languages (L1) Russian and Turkish in Grade 9 : Test Construction and Validation

Lade...
Vorschaubild

Dateien

Zu diesem Dokument gibt es keine Dateien.

Datum

2016

Autor:innen

Schotte, Kristin
Stanat, Petra

Herausgeber:innen

Kontakt

ISSN der Zeitschrift

Electronic ISSN

ISBN

Bibliografische Daten

Verlag

Schriftenreihe

Auflagebezeichnung

URI (zitierfähiger Link)
ArXiv-ID

Internationale Patentnummer

Angaben zur Forschungsförderung

Projekt

Open Access-Veröffentlichung
Core Facility der Universität Konstanz

Gesperrt bis

Titel in einer weiteren Sprache

Publikationstyp
Beitrag zu einem Sammelband
Publikationsstatus
Published

Erschienen in

BLOSSFELD, Hans-Peter, ed., Jutta VON MAURICE, ed., Michael BAYER, ed., Jan SKOPEK, ed.. Methodological Issues of Longitudinal Surveys : The Example of the National Educational Panel Study. Wiesbaden, Germany: Springer Fachmedien Wiesbaden, 2016, pp. 441-463. ISBN 978-3-658-11992-8. Available under: doi: 10.1007/978-3-658-11994-2_25

Zusammenfassung

In large-scale studies, immigrant students’ first-language (L1) proficiency is typically measured with subjective instruments, such as self-reports, rather than with objective tests. The National Educational Panel Study (NEPS) addresses this methodological limitation by testing the L1 proficiency of the two largest immigrant groups in Germany, namely students whose families have immigrated to Germany from the area of the Former Soviet Union or Turkey. Listening comprehension tests in Russian and Turkish were developed for this purpose. The current paper describes the general framework and requirements for testing first-language proficiency within the NEPS and describes the construction of the L1 tests for 9th-Grade students. Subsequently, the paper reports on analyses of measurement equivalence indicating that the Russian and Turkish tests assess the same construct (configural equivalence). The ability scores and their correlations with other variables are, however, not directly comparable. Analyses of construct validity confirm the unidimensional structure expected for the test. In addition, the L1 test scores correlate with other indicators of L1 proficiency as well as with factors regarded as crucial for L1 acquisition, such as exposure to L1, in the expected way (convergent validity), and they are not substantially related to measures of general cognitive abilities (discriminant validity). We conclude that the listening comprehension tests developed in the NEPS are valid measures of L1 proficiency.

Zusammenfassung in einer weiteren Sprache

Fachgebiet (DDC)
300 Sozialwissenschaften, Soziologie

Schlagwörter

Item Difficulty, Immigrant Student, Immigrant Generation, General Cognitive Ability, Narrative Text

Konferenz

Rezension
undefined / . - undefined, undefined

Forschungsvorhaben

Organisationseinheiten

Zeitschriftenheft

Verknüpfte Datensätze

Zitieren

ISO 690EDELE, Aileen, Kristin SCHOTTE, Petra STANAT, 2016. Assessment of Immigrant Students’ Listening Comprehension in Their First Languages (L1) Russian and Turkish in Grade 9 : Test Construction and Validation. In: BLOSSFELD, Hans-Peter, ed., Jutta VON MAURICE, ed., Michael BAYER, ed., Jan SKOPEK, ed.. Methodological Issues of Longitudinal Surveys : The Example of the National Educational Panel Study. Wiesbaden, Germany: Springer Fachmedien Wiesbaden, 2016, pp. 441-463. ISBN 978-3-658-11992-8. Available under: doi: 10.1007/978-3-658-11994-2_25
BibTex
@incollection{Edele2016-04-02Asses-46125,
  year={2016},
  doi={10.1007/978-3-658-11994-2_25},
  title={Assessment of Immigrant Students’ Listening Comprehension in Their First Languages (L1) Russian and Turkish in Grade 9 : Test Construction and Validation},
  isbn={978-3-658-11992-8},
  publisher={Springer Fachmedien Wiesbaden},
  address={Wiesbaden, Germany},
  booktitle={Methodological Issues of Longitudinal Surveys : The Example of the National Educational Panel Study},
  pages={441--463},
  editor={Blossfeld, Hans-Peter and von Maurice, Jutta and Bayer, Michael and Skopek, Jan},
  author={Edele, Aileen and Schotte, Kristin and Stanat, Petra}
}
RDF
<rdf:RDF
    xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
    xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
    xmlns:bibo="http://purl.org/ontology/bibo/"
    xmlns:dspace="http://digital-repositories.org/ontologies/dspace/0.1.0#"
    xmlns:foaf="http://xmlns.com/foaf/0.1/"
    xmlns:void="http://rdfs.org/ns/void#"
    xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#" > 
  <rdf:Description rdf:about="https://kops.uni-konstanz.de/server/rdf/resource/123456789/46125">
    <dc:date rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime">2019-06-26T09:41:17Z</dc:date>
    <dc:contributor>Edele, Aileen</dc:contributor>
    <foaf:homepage rdf:resource="http://localhost:8080/"/>
    <dcterms:abstract xml:lang="eng">In large-scale studies, immigrant students’ first-language (L1) proficiency is typically measured with subjective instruments, such as self-reports, rather than with objective tests. The National Educational Panel Study (NEPS) addresses this methodological limitation by testing the L1 proficiency of the two largest immigrant groups in Germany, namely students whose families have immigrated to Germany from the area of the Former Soviet Union or Turkey. Listening comprehension tests in Russian and Turkish were developed for this purpose. The current paper describes the general framework and requirements for testing first-language proficiency within the NEPS and describes the construction of the L1 tests for 9th-Grade students. Subsequently, the paper reports on analyses of measurement equivalence indicating that the Russian and Turkish tests assess the same construct (configural equivalence). The ability scores and their correlations with other variables are, however, not directly comparable. Analyses of construct validity confirm the unidimensional structure expected for the test. In addition, the L1 test scores correlate with other indicators of L1 proficiency as well as with factors regarded as crucial for L1 acquisition, such as exposure to L1, in the expected way (convergent validity), and they are not substantially related to measures of general cognitive abilities (discriminant validity). We conclude that the listening comprehension tests developed in the NEPS are valid measures of L1 proficiency.</dcterms:abstract>
    <dc:contributor>Schotte, Kristin</dc:contributor>
    <dc:contributor>Stanat, Petra</dc:contributor>
    <dcterms:isPartOf rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/server/rdf/resource/123456789/31"/>
    <dc:language>eng</dc:language>
    <dcterms:issued>2016-04-02</dcterms:issued>
    <dc:creator>Stanat, Petra</dc:creator>
    <dcterms:title>Assessment of Immigrant Students’ Listening Comprehension in Their First Languages (L1) Russian and Turkish in Grade 9 : Test Construction and Validation</dcterms:title>
    <dc:creator>Edele, Aileen</dc:creator>
    <bibo:uri rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/handle/123456789/46125"/>
    <dc:creator>Schotte, Kristin</dc:creator>
    <void:sparqlEndpoint rdf:resource="http://localhost/fuseki/dspace/sparql"/>
    <dspace:isPartOfCollection rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/server/rdf/resource/123456789/31"/>
    <dcterms:available rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime">2019-06-26T09:41:17Z</dcterms:available>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>

Interner Vermerk

xmlui.Submission.submit.DescribeStep.inputForms.label.kops_note_fromSubmitter

Kontakt
URL der Originalveröffentl.

Prüfdatum der URL

Prüfungsdatum der Dissertation

Finanzierungsart

Kommentar zur Publikation

Allianzlizenz
Corresponding Authors der Uni Konstanz vorhanden
Internationale Co-Autor:innen
Universitätsbibliographie
Nein
Begutachtet
Diese Publikation teilen