"Why didn't you just stay where you were, a relic in the memory of poets?" : Yoruban ritual and sororal commonality in Fémi Òsófisan's 'Tègónni: An African Antigone'
"Why didn't you just stay where you were, a relic in the memory of poets?" : Yoruban ritual and sororal commonality in Fémi Òsófisan's 'Tègónni: An African Antigone'
Date
2021
Authors
Editors
Journal ISSN
Electronic ISSN
ISBN
Bibliographical data
Publisher
Series
URI (citable link)
DOI (citable link)
International patent number
Link to the license
EU project number
Project
Open Access publication
Title in another language
Publication type
Journal article
Publication status
Published
Published in
The Journal of Commonwealth Literature ; 56 (2021), 2. - pp. 201-217. - Sage Publications. - ISSN 0021-9894. - eISSN 1741-6442
Abstract
This article discusses Fémi Òsófisan’s transnational play Tègònni: An African Antigone in the context of other African and European rewritings of Sophocles’ Antigone. The article argues that Òsófisan employs Yoruban ritual for a postcolonial revision of Greek tragedy that constructs an alternative tradition to the Western claim of Antigone as a foundational text of European democratic identity. Through innovative framing and by multiplying the protagonist, the play emphasizes that Sophocles’ Antigone depends on theatrical reincarnations in order to survive. At the same time, the play’s setting in colonial Yorubaland and its cross-racial casting allowed for oblique criticism of the Nigerian leaders of the late 1990s. In contrast to the usual reception of Antigone as a solitary, heroic martyr who scorns her sister’s apolitical cowardice, Òsófisan presents Tègònni’s rebellion as a collective female movement, thus rewriting Ismene’s role. Òsófisan’s portrayal of sisterly solidarity is paralleled in recent feminist readings and literary rewritings of Sophocles’ Antigone which seek to redeem Ismene as a political agent and to explore interpretations beyond the rejection of female commonality that had been taken as typical of Antigone the character and the play itself.
Summary in another language
Subject (DDC)
800 Literature, Rhetoric, Literary Science
Keywords
Fémi Òsófisan, Ismene, postcolonial rewritings, Sophocles’ Antigone, Tègònni: An African Antigone, Yoruba ritual
Conference
Review
undefined / . - undefined, undefined. - (undefined; undefined)
Cite This
ISO 690
WALD, Christina, 2021. "Why didn't you just stay where you were, a relic in the memory of poets?" : Yoruban ritual and sororal commonality in Fémi Òsófisan's 'Tègónni: An African Antigone'. In: The Journal of Commonwealth Literature. Sage Publications. 56(2), pp. 201-217. ISSN 0021-9894. eISSN 1741-6442. Available under: doi: 10.1177/0021989418773142BibTex
@article{Wald2021didnt-43045, year={2021}, doi={10.1177/0021989418773142}, title={"Why didn't you just stay where you were, a relic in the memory of poets?" : Yoruban ritual and sororal commonality in Fémi Òsófisan's 'Tègónni: An African Antigone'}, number={2}, volume={56}, issn={0021-9894}, journal={The Journal of Commonwealth Literature}, pages={201--217}, author={Wald, Christina} }
RDF
<rdf:RDF xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:bibo="http://purl.org/ontology/bibo/" xmlns:dspace="http://digital-repositories.org/ontologies/dspace/0.1.0#" xmlns:foaf="http://xmlns.com/foaf/0.1/" xmlns:void="http://rdfs.org/ns/void#" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#" > <rdf:Description rdf:about="https://kops.uni-konstanz.de/server/rdf/resource/123456789/43045"> <dcterms:issued>2021</dcterms:issued> <dcterms:hasPart rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/bitstream/123456789/43045/1/Wald_2-kko0l8iefon86.pdf"/> <dcterms:available rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime">2018-08-09T12:24:20Z</dcterms:available> <dc:language>eng</dc:language> <dcterms:isPartOf rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/server/rdf/resource/123456789/34438"/> <dc:rights>terms-of-use</dc:rights> <dc:contributor>Wald, Christina</dc:contributor> <dc:date rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime">2018-08-09T12:24:20Z</dc:date> <void:sparqlEndpoint rdf:resource="http://localhost/fuseki/dspace/sparql"/> <dspace:isPartOfCollection rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/server/rdf/resource/123456789/34438"/> <foaf:homepage rdf:resource="http://localhost:8080/"/> <dcterms:isPartOf rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/server/rdf/resource/123456789/38"/> <dspace:hasBitstream rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/bitstream/123456789/43045/1/Wald_2-kko0l8iefon86.pdf"/> <dcterms:rights rdf:resource="https://rightsstatements.org/page/InC/1.0/"/> <dspace:isPartOfCollection rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/server/rdf/resource/123456789/38"/> <bibo:uri rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/handle/123456789/43045"/> <dcterms:abstract xml:lang="eng">This article discusses Fémi Òsófisan’s transnational play Tègònni: An African Antigone in the context of other African and European rewritings of Sophocles’ Antigone. The article argues that Òsófisan employs Yoruban ritual for a postcolonial revision of Greek tragedy that constructs an alternative tradition to the Western claim of Antigone as a foundational text of European democratic identity. Through innovative framing and by multiplying the protagonist, the play emphasizes that Sophocles’ Antigone depends on theatrical reincarnations in order to survive. At the same time, the play’s setting in colonial Yorubaland and its cross-racial casting allowed for oblique criticism of the Nigerian leaders of the late 1990s. In contrast to the usual reception of Antigone as a solitary, heroic martyr who scorns her sister’s apolitical cowardice, Òsófisan presents Tègònni’s rebellion as a collective female movement, thus rewriting Ismene’s role. Òsófisan’s portrayal of sisterly solidarity is paralleled in recent feminist readings and literary rewritings of Sophocles’ Antigone which seek to redeem Ismene as a political agent and to explore interpretations beyond the rejection of female commonality that had been taken as typical of Antigone the character and the play itself.</dcterms:abstract> <dc:creator>Wald, Christina</dc:creator> <dcterms:title>"Why didn't you just stay where you were, a relic in the memory of poets?" : Yoruban ritual and sororal commonality in Fémi Òsófisan's 'Tègónni: An African Antigone'</dcterms:title> </rdf:Description> </rdf:RDF>
Internal note
xmlui.Submission.submit.DescribeStep.inputForms.label.kops_note_fromSubmitter
Examination date of dissertation
Method of financing
Comment on publication
Alliance license
Corresponding Authors der Uni Konstanz vorhanden
International Co-Authors
Bibliography of Konstanz
Yes
Refereed
Yes