KOPS - Das Institutionelle Repositorium der Universität Konstanz

Slavische Varietäten in nichtslavophonen Ländern Europas : Das deutsch-französische Gemeinschaftsprojekt EuroSlav 2010

Slavische Varietäten in nichtslavophonen Ländern Europas : Das deutsch-französische Gemeinschaftsprojekt EuroSlav 2010

Zitieren

Dateien zu dieser Ressource

Dateien Größe Format Anzeige

Zu diesem Dokument gibt es keine Dateien.

BREU, Walter, Evangelia ADAMOU, 2011. Slavische Varietäten in nichtslavophonen Ländern Europas : Das deutsch-französische Gemeinschaftsprojekt EuroSlav 2010. XXXVI. Konstanzer Slavistische Arbeitstreffen. Bamberg, 6. Sep 2010 - 10. Sep 2010. In: KEMPGEN, Sebastian, ed. and others. Slavistische Linguistik 2010 : Referate des XXXVI. Konstanzer Slavistischen Arbeitstreffens in Bamberg, 6. - 10. September 2010 und weitere linguistische Beiträge. XXXVI. Konstanzer Slavistische Arbeitstreffen. Bamberg, 6. Sep 2010 - 10. Sep 2010. München:Sagner, pp. 53-84. ISBN 978-3-86688-249-2

@inproceedings{Breu2011Slavi-22098, title={Slavische Varietäten in nichtslavophonen Ländern Europas : Das deutsch-französische Gemeinschaftsprojekt EuroSlav 2010}, year={2011}, number={67}, isbn={978-3-86688-249-2}, address={München}, publisher={Sagner}, series={Wiener slawistischer Almanach}, booktitle={Slavistische Linguistik 2010 : Referate des XXXVI. Konstanzer Slavistischen Arbeitstreffens in Bamberg, 6. - 10. September 2010 und weitere linguistische Beiträge}, pages={53--84}, editor={Kempgen, Sebastian}, author={Breu, Walter and Adamou, Evangelia} }

<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:bibo="http://purl.org/ontology/bibo/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#" > <rdf:Description rdf:about="https://kops.uni-konstanz.de/rdf/resource/123456789/22098"> <dc:creator>Breu, Walter</dc:creator> <dcterms:available rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime">2013-02-25T13:35:15Z</dcterms:available> <dc:date rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime">2013-02-25T13:35:15Z</dc:date> <bibo:uri rdf:resource="http://kops.uni-konstanz.de/handle/123456789/22098"/> <dcterms:bibliographicCitation>Slavistische Linguistik 2010 : Referate des XXXVI. Konstanzer Slavistischen Arbeitstreffens in Bamberg, 6. - 10. September 2010 und weitere linguistische Beiträge / hrsg. von Sebastian Kempgen ... - München : Sagner, 2011. - S. 53-84. - (Wiener slawistischer Almanach ; Bd. 67). - ISBN 978-3-86688-249-2</dcterms:bibliographicCitation> <dc:contributor>Breu, Walter</dc:contributor> <dcterms:issued>2011</dcterms:issued> <dcterms:abstract xml:lang="deu">Der Beitrag stellt die im Projekt EuroSlav 2010 herausgearbeiten Verfahren zur linguistisch aufbereiteten Internet-Präsentation von Texten slavischer Minderheitensprachen in nichtslavischsprachigen Ländern dar. Es handelt sich um ein Pilotprojekt, das vom Aussterben bedrohte slavische Mikrosprachen im absoluten Sprachkontakt in Italien (Moliseslavisch), Österreich (Burgenlandkroatisch), Deutschland (Obersorbische Umgangssprache) und in Griechenland (Liti und Chrisa) erfaßt. Die an dem Projekt beteiligten Sprachwissenschaftler beschäftigen sich zum Teil schon seit langer Zeit mit den betreffenden Minderheitensprachen und haben ausführliche Sprachbeschreibungen geliefert, deren bibliographische Daten im Rahmen des Internetauftritts von EuroSlav 2010 in einem Anhang zur Verfügung gestellt werden. Frühere Veröffentlichungen befaßten sich nur mit der Beschreibung einzelner grammatischer Kategorien, verbunden mit Fragen des kontaktsprachlichen Einflusses, die an Hand ausgewählter, oftmals adaptierter oder gekürzter Beispiele diskutiert wurden. Was bisher aber vollständig fehlte, sind allgemein zugängliche Texte als Basis für eine Einbeziehung dieser Mikrosprachen in einen erweiterten wissenschaftlichen (und kulturellen) Diskurs. || In diesem Sinne ist das Ziel des Projekts EuroSlav 2010, dessen Stand von Anfang 2012 der Beitrag wiedergibt - die Schaffung einer Datenbank aus in Feldforschung gesammelten mündlichen Originaldaten, die der Forschergemeinde im Netz über die üblichen Browser zugänglich sein wird (ab 2013, Archiv des Lacito, Paris). Das Datenkorpus enthält weitgehend verein-heitlichte, aber die konkrete Struktur der Sprachsysteme berücksichtigende morphosyntaktische Glossierungen für alle erfaßten Mikrosprachen, und zwar in einer Kombination der Verfahren der linguistischen Typologie und der slavistischen Tradition. || Die Datenbank stellt einen Verbund von Laut und Text dar, der fortlaufend oder Satz für Satz abgehört werden kann. Aus der Vielzahl von Analyseebenen ergibt sich ein ziemlich umfangreiches Korpus, das aufgrund der Textauswahl auch einen einigermaßen repräsentativen Überblick über die grammatische und lexikalische Struktur der Mikrosprachen unter besonderer Berücksichtigung der Lehneinflüsse liefert.</dcterms:abstract> <dc:contributor>Adamou, Evangelia</dc:contributor> <dc:rights>deposit-license</dc:rights> <dc:language>deu</dc:language> <dcterms:title>Slavische Varietäten in nichtslavophonen Ländern Europas : Das deutsch-französische Gemeinschaftsprojekt EuroSlav 2010</dcterms:title> <dcterms:rights rdf:resource="http://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:bsz:352-20140905103605204-4002607-1"/> <dcterms:alternative>Base de données électronique de variétés slaves menacées dans des pays européens non slavophones : Le projet franco-allemand EuroSlav 2010</dcterms:alternative> <dc:creator>Adamou, Evangelia</dc:creator> </rdf:Description> </rdf:RDF>

Das Dokument erscheint in:

KOPS Suche


Stöbern

Mein Benutzerkonto