Publikation: The HABLA-corpus (German-French and German-Italian)
Dateien
Datum
Autor:innen
Herausgeber:innen
ISSN der Zeitschrift
Electronic ISSN
ISBN
Bibliografische Daten
Verlag
Schriftenreihe
Auflagebezeichnung
DOI (zitierfähiger Link)
Internationale Patentnummer
Angaben zur Forschungsförderung
Projekt
Open Access-Veröffentlichung
Sammlungen
Core Facility der Universität Konstanz
Titel in einer weiteren Sprache
Publikationstyp
Publikationsstatus
Erschienen in
Zusammenfassung
The HABLA-corpus (Hamburg Adult Bilingual LAnguage) comprises data in the form of semi-structured interviews gathered in the project E11, Linguistic Aspects of Language Attrition and Second Language Acquisition in adult bilinguals (German-French and German-Italian). E11 investigated the language of adult bilinguals (2L1 speakers) who grew up in Germany, Italy or France being exposed to two languages simultaneously from birth, comparing them to advanced second language (L2) learners. In this contribution, we explain the motivation for creating the corpus and introduce the corpus design, including information about the subjects, data acquisition and labelling, quality and transcription conventions, with the purpose of providing an overview of the corpus and facilitate its use.
Zusammenfassung in einer weiteren Sprache
Fachgebiet (DDC)
Schlagwörter
Konferenz
Rezension
Zitieren
ISO 690
KUPISCH, Tanja, Dagmar BARTON, Giulia BIANCHI, Ilse STANGEN, 2012. The HABLA-corpus (German-French and German-Italian). In: SCHMIDT, Thomas, ed., Kai WÖRNER, ed.. Multilingual Corpora and Multilingual Corpus Analysis. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2012, pp. 163-179. Hamburg Studies on Multilingualism. 14. ISBN 978-90-272-1934-3. Available under: doi: 10.1075/hsm.14.11kupBibTex
@incollection{Kupisch2012-11-15HABLA-38722, year={2012}, doi={10.1075/hsm.14.11kup}, title={The HABLA-corpus (German-French and German-Italian)}, number={14}, isbn={978-90-272-1934-3}, publisher={John Benjamins Publishing Company}, address={Amsterdam}, series={Hamburg Studies on Multilingualism}, booktitle={Multilingual Corpora and Multilingual Corpus Analysis}, pages={163--179}, editor={Schmidt, Thomas and Wörner, Kai}, author={Kupisch, Tanja and Barton, Dagmar and Bianchi, Giulia and Stangen, Ilse} }
RDF
<rdf:RDF xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:bibo="http://purl.org/ontology/bibo/" xmlns:dspace="http://digital-repositories.org/ontologies/dspace/0.1.0#" xmlns:foaf="http://xmlns.com/foaf/0.1/" xmlns:void="http://rdfs.org/ns/void#" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#" > <rdf:Description rdf:about="https://kops.uni-konstanz.de/server/rdf/resource/123456789/38722"> <dcterms:available rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime">2017-05-04T08:31:40Z</dcterms:available> <dcterms:abstract xml:lang="eng">The HABLA-corpus (Hamburg Adult Bilingual LAnguage) comprises data in the form of semi-structured interviews gathered in the project E11, Linguistic Aspects of Language Attrition and Second Language Acquisition in adult bilinguals (German-French and German-Italian). E11 investigated the language of adult bilinguals (2L1 speakers) who grew up in Germany, Italy or France being exposed to two languages simultaneously from birth, comparing them to advanced second language (L2) learners. In this contribution, we explain the motivation for creating the corpus and introduce the corpus design, including information about the subjects, data acquisition and labelling, quality and transcription conventions, with the purpose of providing an overview of the corpus and facilitate its use.</dcterms:abstract> <dc:contributor>Bianchi, Giulia</dc:contributor> <dc:creator>Barton, Dagmar</dc:creator> <dc:creator>Kupisch, Tanja</dc:creator> <void:sparqlEndpoint rdf:resource="http://localhost/fuseki/dspace/sparql"/> <dc:date rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime">2017-05-04T08:31:40Z</dc:date> <dspace:isPartOfCollection rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/server/rdf/resource/123456789/45"/> <bibo:uri rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/handle/123456789/38722"/> <foaf:homepage rdf:resource="http://localhost:8080/"/> <dc:language>eng</dc:language> <dcterms:title>The HABLA-corpus (German-French and German-Italian)</dcterms:title> <dc:contributor>Barton, Dagmar</dc:contributor> <dc:creator>Bianchi, Giulia</dc:creator> <dc:contributor>Stangen, Ilse</dc:contributor> <dcterms:isPartOf rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/server/rdf/resource/123456789/45"/> <dc:creator>Stangen, Ilse</dc:creator> <dcterms:issued>2012-11-15</dcterms:issued> <dc:contributor>Kupisch, Tanja</dc:contributor> </rdf:Description> </rdf:RDF>