Publikation:

Tapping into non-English-language science for the conservation of global biodiversity

Lade...
Vorschaubild

Dateien

Amano_2-38rd6ejxya2y3.pdf
Amano_2-38rd6ejxya2y3.pdfGröße: 2.84 MBDownloads: 308

Datum

2021

Autor:innen

Amano, Tatsuya
Berdejo-Espinola, Violeta
Christie, Alec P.
Willott, Kate
Akasaka, Munemitsu
Báldi, András
Berthinussen, Anna
Bertolino, Sandro
et al.

Herausgeber:innen

Kontakt

ISSN der Zeitschrift

Electronic ISSN

ISBN

Bibliografische Daten

Verlag

Schriftenreihe

Auflagebezeichnung

ArXiv-ID

Internationale Patentnummer

Link zur Lizenz

Angaben zur Forschungsförderung

Projekt

Open Access-Veröffentlichung
Open Access Gold
Core Facility der Universität Konstanz

Gesperrt bis

Titel in einer weiteren Sprache

Publikationstyp
Zeitschriftenartikel
Publikationsstatus
Published

Erschienen in

PLoS biology. Public Library of Science (PLoS). 2021, 19(10), e3001296. ISSN 1544-9173. eISSN 1545-7885. Available under: doi: 10.1371/journal.pbio.3001296

Zusammenfassung

The widely held assumption that any important scientific information would be available in English underlies the underuse of non-English-language science across disciplines. However, non-English-language science is expected to bring unique and valuable scientific information, especially in disciplines where the evidence is patchy, and for emergent issues where synthesising available evidence is an urgent challenge. Yet such contribution of non-English-language science to scientific communities and the application of science is rarely quantified. Here, we show that non-English-language studies provide crucial evidence for informing global biodiversity conservation. By screening 419,679 peer-reviewed papers in 16 languages, we identified 1,234 non-English-language studies providing evidence on the effectiveness of biodiversity conservation interventions, compared to 4,412 English-language studies identified with the same criteria. Relevant non-English-language studies are being published at an increasing rate in 6 out of the 12 languages where there were a sufficient number of relevant studies. Incorporating non-English-language studies can expand the geographical coverage (i.e., the number of 2° × 2° grid cells with relevant studies) of English-language evidence by 12% to 25%, especially in biodiverse regions, and taxonomic coverage (i.e., the number of species covered by the relevant studies) by 5% to 32%, although they do tend to be based on less robust study designs. Our results show that synthesising non-English-language studies is key to overcoming the widespread lack of local, context-dependent evidence and facilitating evidence-based conservation globally. We urge wider disciplines to rigorously reassess the untapped potential of non-English-language science in informing decisions to address other global challenges. Please see the Supporting information files for Alternative Language Abstracts.

Zusammenfassung in einer weiteren Sprache

Fachgebiet (DDC)
570 Biowissenschaften, Biologie

Schlagwörter

Konferenz

Rezension
undefined / . - undefined, undefined

Forschungsvorhaben

Organisationseinheiten

Zeitschriftenheft

Zugehörige Datensätze in KOPS

Zitieren

ISO 690AMANO, Tatsuya, Violeta BERDEJO-ESPINOLA, Alec P. CHRISTIE, Kate WILLOTT, Munemitsu AKASAKA, András BÁLDI, Anna BERTHINUSSEN, Sandro BERTOLINO, Matthias-Claudio LORETTO, Elham NOURANI, 2021. Tapping into non-English-language science for the conservation of global biodiversity. In: PLoS biology. Public Library of Science (PLoS). 2021, 19(10), e3001296. ISSN 1544-9173. eISSN 1545-7885. Available under: doi: 10.1371/journal.pbio.3001296
BibTex
@article{Amano2021-10Tappi-55708,
  year={2021},
  doi={10.1371/journal.pbio.3001296},
  title={Tapping into non-English-language science for the conservation of global biodiversity},
  number={10},
  volume={19},
  issn={1544-9173},
  journal={PLoS biology},
  author={Amano, Tatsuya and Berdejo-Espinola, Violeta and Christie, Alec P. and Willott, Kate and Akasaka, Munemitsu and Báldi, András and Berthinussen, Anna and Bertolino, Sandro and Loretto, Matthias-Claudio and Nourani, Elham},
  note={Article Number: e3001296}
}
RDF
<rdf:RDF
    xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
    xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
    xmlns:bibo="http://purl.org/ontology/bibo/"
    xmlns:dspace="http://digital-repositories.org/ontologies/dspace/0.1.0#"
    xmlns:foaf="http://xmlns.com/foaf/0.1/"
    xmlns:void="http://rdfs.org/ns/void#"
    xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#" > 
  <rdf:Description rdf:about="https://kops.uni-konstanz.de/server/rdf/resource/123456789/55708">
    <dc:creator>Berdejo-Espinola, Violeta</dc:creator>
    <dspace:hasBitstream rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/bitstream/123456789/55708/1/Amano_2-38rd6ejxya2y3.pdf"/>
    <dspace:isPartOfCollection rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/server/rdf/resource/123456789/28"/>
    <dcterms:issued>2021-10</dcterms:issued>
    <dcterms:title>Tapping into non-English-language science for the conservation of global biodiversity</dcterms:title>
    <dc:contributor>Loretto, Matthias-Claudio</dc:contributor>
    <dc:contributor>Nourani, Elham</dc:contributor>
    <dcterms:abstract xml:lang="eng">The widely held assumption that any important scientific information would be available in English underlies the underuse of non-English-language science across disciplines. However, non-English-language science is expected to bring unique and valuable scientific information, especially in disciplines where the evidence is patchy, and for emergent issues where synthesising available evidence is an urgent challenge. Yet such contribution of non-English-language science to scientific communities and the application of science is rarely quantified. Here, we show that non-English-language studies provide crucial evidence for informing global biodiversity conservation. By screening 419,679 peer-reviewed papers in 16 languages, we identified 1,234 non-English-language studies providing evidence on the effectiveness of biodiversity conservation interventions, compared to 4,412 English-language studies identified with the same criteria. Relevant non-English-language studies are being published at an increasing rate in 6 out of the 12 languages where there were a sufficient number of relevant studies. Incorporating non-English-language studies can expand the geographical coverage (i.e., the number of 2° × 2° grid cells with relevant studies) of English-language evidence by 12% to 25%, especially in biodiverse regions, and taxonomic coverage (i.e., the number of species covered by the relevant studies) by 5% to 32%, although they do tend to be based on less robust study designs. Our results show that synthesising non-English-language studies is key to overcoming the widespread lack of local, context-dependent evidence and facilitating evidence-based conservation globally. We urge wider disciplines to rigorously reassess the untapped potential of non-English-language science in informing decisions to address other global challenges. Please see the Supporting information files for Alternative Language Abstracts.</dcterms:abstract>
    <dc:creator>Akasaka, Munemitsu</dc:creator>
    <dc:creator>Willott, Kate</dc:creator>
    <dcterms:isPartOf rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/server/rdf/resource/123456789/28"/>
    <dc:creator>Christie, Alec P.</dc:creator>
    <dc:creator>Loretto, Matthias-Claudio</dc:creator>
    <dc:creator>Amano, Tatsuya</dc:creator>
    <dc:contributor>Berthinussen, Anna</dc:contributor>
    <dc:creator>Nourani, Elham</dc:creator>
    <dc:contributor>Christie, Alec P.</dc:contributor>
    <dc:contributor>Bertolino, Sandro</dc:contributor>
    <dc:contributor>Willott, Kate</dc:contributor>
    <dcterms:available rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime">2021-11-30T13:06:54Z</dcterms:available>
    <void:sparqlEndpoint rdf:resource="http://localhost/fuseki/dspace/sparql"/>
    <dc:contributor>Berdejo-Espinola, Violeta</dc:contributor>
    <dc:date rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime">2021-11-30T13:06:54Z</dc:date>
    <dcterms:rights rdf:resource="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/"/>
    <dc:contributor>Amano, Tatsuya</dc:contributor>
    <dc:rights>Attribution 4.0 International</dc:rights>
    <dc:creator>Báldi, András</dc:creator>
    <dc:creator>Berthinussen, Anna</dc:creator>
    <dc:language>eng</dc:language>
    <dcterms:hasPart rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/bitstream/123456789/55708/1/Amano_2-38rd6ejxya2y3.pdf"/>
    <dc:creator>Bertolino, Sandro</dc:creator>
    <bibo:uri rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/handle/123456789/55708"/>
    <dc:contributor>Akasaka, Munemitsu</dc:contributor>
    <foaf:homepage rdf:resource="http://localhost:8080/"/>
    <dc:contributor>Báldi, András</dc:contributor>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>

Interner Vermerk

xmlui.Submission.submit.DescribeStep.inputForms.label.kops_note_fromSubmitter

Kontakt
URL der Originalveröffentl.

Prüfdatum der URL

Prüfungsdatum der Dissertation

Finanzierungsart

Kommentar zur Publikation

Allianzlizenz
Corresponding Authors der Uni Konstanz vorhanden
Internationale Co-Autor:innen
Universitätsbibliographie
Ja
Begutachtet
Ja
Diese Publikation teilen