Transfer into L3 English : Global accent in German-dominant heritage speakers of Turkish
Dateien
Datum
Autor:innen
Herausgeber:innen
ISSN der Zeitschrift
Electronic ISSN
ISBN
Bibliografische Daten
Verlag
Schriftenreihe
Auflagebezeichnung
URI (zitierfähiger Link)
DOI (zitierfähiger Link)
Internationale Patentnummer
Link zur Lizenz
Angaben zur Forschungsförderung
Projekt
Open Access-Veröffentlichung
Sammlungen
Core Facility der Universität Konstanz
Titel in einer weiteren Sprache
Publikationstyp
Publikationsstatus
Erschienen in
Zusammenfassung
This study is concerned with L3 acquisition in heritage speakers (HSs). The goals are to incorporate HSs into L3 acquisition research and investigate the role of language dominance for predicting L3 transfer. We analyze global accent in German-Turkish early bilinguals, HSs of Turkish, who acquired English as their L3. Twenty native-speaker judges determined accent strength and accent source in the speech of 18 bilinguals as well as 15 controls (L1 English, L1 German, L1 Turkish) when speaking English. Results show, firstly, that bilinguals are perceived as less accented than L1 Turkish speakers and similar to L1 German speakers. Secondly, unlike L1 controls, there is no uniform accent source for HSs when speaking their L3. Our results question the role of age of acquisition, while being generally consistent with the TPM. However, HSs seem to benefit from bilingual experience and structure-based transfer can be overpowered by high proficiency.
Zusammenfassung in einer weiteren Sprache
Fachgebiet (DDC)
Schlagwörter
Konferenz
Rezension
Zitieren
ISO 690
LLOYD-SMITH, Anika, Henrik GYLLSTAD, Tanja KUPISCH, 2017. Transfer into L3 English : Global accent in German-dominant heritage speakers of Turkish. In: Linguistic Approaches to Bilingualism. 2017, 7(2), pp. 131-162. ISSN 1879-9264. eISSN 1879-9272. Available under: doi: 10.1075/lab.15013.lloBibTex
@article{LloydSmith2017-04-10Trans-36242, year={2017}, doi={10.1075/lab.15013.llo}, title={Transfer into L3 English : Global accent in German-dominant heritage speakers of Turkish}, number={2}, volume={7}, issn={1879-9264}, journal={Linguistic Approaches to Bilingualism}, pages={131--162}, author={Lloyd-Smith, Anika and Gyllstad, Henrik and Kupisch, Tanja} }
RDF
<rdf:RDF xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:bibo="http://purl.org/ontology/bibo/" xmlns:dspace="http://digital-repositories.org/ontologies/dspace/0.1.0#" xmlns:foaf="http://xmlns.com/foaf/0.1/" xmlns:void="http://rdfs.org/ns/void#" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#" > <rdf:Description rdf:about="https://kops.uni-konstanz.de/server/rdf/resource/123456789/36242"> <dspace:isPartOfCollection rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/server/rdf/resource/123456789/45"/> <dcterms:available rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime">2016-12-08T14:01:49Z</dcterms:available> <foaf:homepage rdf:resource="http://localhost:8080/"/> <dspace:hasBitstream rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/bitstream/123456789/36242/6/Lloyd-Smith_2-j6w8aj3trww08.pdf"/> <dcterms:rights rdf:resource="https://rightsstatements.org/page/InC/1.0/"/> <dc:language>eng</dc:language> <dcterms:hasPart rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/bitstream/123456789/36242/6/Lloyd-Smith_2-j6w8aj3trww08.pdf"/> <dc:contributor>Kupisch, Tanja</dc:contributor> <dc:date rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime">2016-12-08T14:01:49Z</dc:date> <dc:contributor>Lloyd-Smith, Anika</dc:contributor> <dcterms:isPartOf rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/server/rdf/resource/123456789/45"/> <dcterms:abstract xml:lang="eng">This study is concerned with L3 acquisition in heritage speakers (HSs). The goals are to incorporate HSs into L3 acquisition research and investigate the role of language dominance for predicting L3 transfer. We analyze global accent in German-Turkish early bilinguals, HSs of Turkish, who acquired English as their L3. Twenty native-speaker judges determined accent strength and accent source in the speech of 18 bilinguals as well as 15 controls (L1 English, L1 German, L1 Turkish) when speaking English. Results show, firstly, that bilinguals are perceived as less accented than L1 Turkish speakers and similar to L1 German speakers. Secondly, unlike L1 controls, there is no uniform accent source for HSs when speaking their L3. Our results question the role of age of acquisition, while being generally consistent with the TPM. However, HSs seem to benefit from bilingual experience and structure-based transfer can be overpowered by high proficiency.</dcterms:abstract> <bibo:uri rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/handle/123456789/36242"/> <dcterms:title>Transfer into L3 English : Global accent in German-dominant heritage speakers of Turkish</dcterms:title> <dcterms:issued>2017-04-10</dcterms:issued> <dc:rights>terms-of-use</dc:rights> <void:sparqlEndpoint rdf:resource="http://localhost/fuseki/dspace/sparql"/> <dc:contributor>Gyllstad, Henrik</dc:contributor> <dc:creator>Lloyd-Smith, Anika</dc:creator> <dc:creator>Gyllstad, Henrik</dc:creator> <dc:creator>Kupisch, Tanja</dc:creator> </rdf:Description> </rdf:RDF>