Publikation:

Between substantive and symbolic influence : diffusion, translation and bricolage in German pension politics

Lade...
Vorschaubild

Dateien

Roeper_2-1dysdc4plmsdb8.pdf
Roeper_2-1dysdc4plmsdb8.pdfGröße: 360.02 KBDownloads: 61

Datum

2021

Autor:innen

Herausgeber:innen

Kontakt

ISSN der Zeitschrift

Electronic ISSN

ISBN

Bibliografische Daten

Verlag

Schriftenreihe

Auflagebezeichnung

ArXiv-ID

Internationale Patentnummer

Angaben zur Forschungsförderung

Projekt

Open Access-Veröffentlichung
Open Access Green
Core Facility der Universität Konstanz

Gesperrt bis

Titel in einer weiteren Sprache

Publikationstyp
Zeitschriftenartikel
Publikationsstatus
Published

Erschienen in

Review of International Political Economy. Routledge, Taylor & Francis Group. 2021, 28(6), pp. 1632-1651. ISSN 0969-2290. eISSN 1466-4526. Available under: doi: 10.1080/09692290.2020.1790405

Zusammenfassung

Diffusion, transfer and translation literatures assume that policy ideas are conceived exogenously, while domestic perspectives such as bricolage consider policy innovations as reactivated local ideas. Cases where foreign ideas do not shape local actors’ preferences, but still feature saliently in public discourse therefore appear in a conceptual blind spot. The paper develops a distinction between the symbolic and substantive functions of foreign ideas. For the case of German pension politics it argues that foreign ideas can be causally consequential as (symbolic) framing devices, even if their underlying ideas had (substantively) long been conceived and advocated in the domestic context. The analysis finds that the foreign-frame ‘Anglo-American pension funds’—a most likely case for translation and diffusion—was initially employed by change agents to advance their longstanding preference for more financialized pension policies. During the ensuing political struggles, continuity agents successfully reinterpreted and utilized the same frame to prevent pension financialization and veneer continuity as the transfer of a foreign policy innovation in what is best described as label localization. Thinking of foreign ideas in substantive and symbolic terms specifies how ideas emerge and how they are used in political conflict, which bridges global and domestic perspectives on policy change.

Zusammenfassung in einer weiteren Sprache

Fachgebiet (DDC)
320 Politik

Schlagwörter

Bricolage, translation, diffusion, policy transfer, Germany, pension financialization

Konferenz

Rezension
undefined / . - undefined, undefined

Forschungsvorhaben

Organisationseinheiten

Zeitschriftenheft

Zugehörige Datensätze in KOPS

Zitieren

ISO 690RÖPER, Nils, 2021. Between substantive and symbolic influence : diffusion, translation and bricolage in German pension politics. In: Review of International Political Economy. Routledge, Taylor & Francis Group. 2021, 28(6), pp. 1632-1651. ISSN 0969-2290. eISSN 1466-4526. Available under: doi: 10.1080/09692290.2020.1790405
BibTex
@article{Roper2021Betwe-50388,
  year={2021},
  doi={10.1080/09692290.2020.1790405},
  title={Between substantive and symbolic influence : diffusion, translation and bricolage in German pension politics},
  number={6},
  volume={28},
  issn={0969-2290},
  journal={Review of International Political Economy},
  pages={1632--1651},
  author={Röper, Nils}
}
RDF
<rdf:RDF
    xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
    xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
    xmlns:bibo="http://purl.org/ontology/bibo/"
    xmlns:dspace="http://digital-repositories.org/ontologies/dspace/0.1.0#"
    xmlns:foaf="http://xmlns.com/foaf/0.1/"
    xmlns:void="http://rdfs.org/ns/void#"
    xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#" > 
  <rdf:Description rdf:about="https://kops.uni-konstanz.de/server/rdf/resource/123456789/50388">
    <dc:date rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime">2020-07-29T11:46:25Z</dc:date>
    <dc:language>eng</dc:language>
    <bibo:uri rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/handle/123456789/50388"/>
    <foaf:homepage rdf:resource="http://localhost:8080/"/>
    <dc:contributor>Röper, Nils</dc:contributor>
    <dcterms:available rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime">2020-07-29T11:46:25Z</dcterms:available>
    <dspace:hasBitstream rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/bitstream/123456789/50388/1/Roeper_2-1dysdc4plmsdb8.pdf"/>
    <void:sparqlEndpoint rdf:resource="http://localhost/fuseki/dspace/sparql"/>
    <dcterms:isPartOf rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/server/rdf/resource/123456789/43613"/>
    <dc:creator>Röper, Nils</dc:creator>
    <dspace:isPartOfCollection rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/server/rdf/resource/123456789/43613"/>
    <dcterms:title>Between substantive and symbolic influence : diffusion, translation and bricolage in German pension politics</dcterms:title>
    <dc:rights>terms-of-use</dc:rights>
    <dcterms:issued>2021</dcterms:issued>
    <dcterms:abstract xml:lang="eng">Diffusion, transfer and translation literatures assume that policy ideas are conceived exogenously, while domestic perspectives such as bricolage consider policy innovations as reactivated local ideas. Cases where foreign ideas do not shape local actors’ preferences, but still feature saliently in public discourse therefore appear in a conceptual blind spot. The paper develops a distinction between the symbolic and substantive functions of foreign ideas. For the case of German pension politics it argues that foreign ideas can be causally consequential as (symbolic) framing devices, even if their underlying ideas had (substantively) long been conceived and advocated in the domestic context. The analysis finds that the foreign-frame ‘Anglo-American pension funds’—a most likely case for translation and diffusion—was initially employed by change agents to advance their longstanding preference for more financialized pension policies. During the ensuing political struggles, continuity agents successfully reinterpreted and utilized the same frame to prevent pension financialization and veneer continuity as the transfer of a foreign policy innovation in what is best described as label localization. Thinking of foreign ideas in substantive and symbolic terms specifies how ideas emerge and how they are used in political conflict, which bridges global and domestic perspectives on policy change.</dcterms:abstract>
    <dcterms:hasPart rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/bitstream/123456789/50388/1/Roeper_2-1dysdc4plmsdb8.pdf"/>
    <dcterms:rights rdf:resource="https://rightsstatements.org/page/InC/1.0/"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>

Interner Vermerk

xmlui.Submission.submit.DescribeStep.inputForms.label.kops_note_fromSubmitter

Kontakt
URL der Originalveröffentl.

Prüfdatum der URL

Prüfungsdatum der Dissertation

Finanzierungsart

Kommentar zur Publikation

Allianzlizenz
Corresponding Authors der Uni Konstanz vorhanden
Internationale Co-Autor:innen
Universitätsbibliographie
Ja
Begutachtet
Ja
Diese Publikation teilen