Publikation:

Reportative deontic modality in English and German

Lade...
Vorschaubild

Dateien

Zu diesem Dokument gibt es keine Dateien.

Datum

2018

Herausgeber:innen

Kontakt

ISSN der Zeitschrift

Electronic ISSN

ISBN

Bibliografische Daten

Verlag

Schriftenreihe

Auflagebezeichnung

URI (zitierfähiger Link)
DOI (zitierfähiger Link)
ArXiv-ID

Internationale Patentnummer

Angaben zur Forschungsförderung

Projekt

Open Access-Veröffentlichung
Core Facility der Universität Konstanz

Gesperrt bis

Titel in einer weiteren Sprache

Publikationstyp
Beitrag zu einem Konferenzband
Publikationsstatus
Published

Erschienen in

TRUSWELL, Robert, ed. and others. Proceedings of Sinn und Bedeutung 21. 2018, pp. 199-214

Zusammenfassung

We discuss the dual uses of the English adjectival modal be supposed to and the German modal auxiliary sollen under their deontic and evidential readings. While deontic modality is a familiar category, we discuss novel data on the expression of reportative evidentiality in English. We argue for a truly unified analysis for both be supposed to and sollen, which are specified for a reportative informational conversational background. The apparent difference in “flavours” (reportative vs. deontic) is an illusion, caused by differences in the types of reports that feed the ordering source. Although we assign be supposed to and sollen an identical semantics, their distributions are not identical. We hypothesize that this is due to the fact that in German, sollen competes with the quotative modal wollen, which carries a stronger presupposition, triggering Maximize Presupposition effects which are absent in English.

Zusammenfassung in einer weiteren Sprache

Fachgebiet (DDC)
400 Sprachwissenschaft, Linguistik

Schlagwörter

modality, deontic, reportative, be supposed to, sollen, wollen

Konferenz

Sinn und Bedeutung 21, 4. Sept. 2016 - 6. Sept. 2016, Edinburgh
Rezension
undefined / . - undefined, undefined

Forschungsvorhaben

Organisationseinheiten

Zeitschriftenheft

Zugehörige Datensätze in KOPS

Zitieren

ISO 690BOCHNAK, M. Ryan, Eva CSIPAK, 2018. Reportative deontic modality in English and German. Sinn und Bedeutung 21. Edinburgh, 4. Sept. 2016 - 6. Sept. 2016. In: TRUSWELL, Robert, ed. and others. Proceedings of Sinn und Bedeutung 21. 2018, pp. 199-214
BibTex
@inproceedings{Bochnak2018Repor-44113,
  year={2018},
  title={Reportative deontic modality in English and German},
  url={https://semanticsarchive.net/Archive/DRjNjViN/BochnakCsipak.pdf},
  booktitle={Proceedings of Sinn und Bedeutung 21},
  pages={199--214},
  editor={Truswell, Robert},
  author={Bochnak, M. Ryan and Csipak, Eva}
}
RDF
<rdf:RDF
    xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
    xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
    xmlns:bibo="http://purl.org/ontology/bibo/"
    xmlns:dspace="http://digital-repositories.org/ontologies/dspace/0.1.0#"
    xmlns:foaf="http://xmlns.com/foaf/0.1/"
    xmlns:void="http://rdfs.org/ns/void#"
    xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#" > 
  <rdf:Description rdf:about="https://kops.uni-konstanz.de/server/rdf/resource/123456789/44113">
    <dc:date rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime">2018-12-03T15:03:51Z</dc:date>
    <dcterms:available rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime">2018-12-03T15:03:51Z</dcterms:available>
    <void:sparqlEndpoint rdf:resource="http://localhost/fuseki/dspace/sparql"/>
    <dspace:isPartOfCollection rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/server/rdf/resource/123456789/45"/>
    <bibo:uri rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/handle/123456789/44113"/>
    <dcterms:isPartOf rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/server/rdf/resource/123456789/45"/>
    <dcterms:title>Reportative deontic modality in English and German</dcterms:title>
    <dcterms:issued>2018</dcterms:issued>
    <dc:contributor>Csipak, Eva</dc:contributor>
    <dcterms:abstract xml:lang="eng">We discuss the dual uses of the English adjectival modal be supposed to and the German modal auxiliary sollen under their deontic and evidential readings. While deontic modality is a familiar category, we discuss novel data on the expression of reportative evidentiality in English. We argue for a truly unified analysis for both be supposed to and sollen, which are specified for a reportative informational conversational background. The apparent difference in “flavours” (reportative vs. deontic) is an illusion, caused by differences in the types of reports that feed the ordering source. Although we assign be supposed to and sollen an identical semantics, their distributions are not identical. We hypothesize that this is due to the fact that in German, sollen competes with the quotative modal wollen, which carries a stronger presupposition, triggering Maximize Presupposition effects which are absent in English.</dcterms:abstract>
    <dc:language>eng</dc:language>
    <dc:creator>Csipak, Eva</dc:creator>
    <dc:contributor>Bochnak, M. Ryan</dc:contributor>
    <dc:creator>Bochnak, M. Ryan</dc:creator>
    <foaf:homepage rdf:resource="http://localhost:8080/"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>

Interner Vermerk

xmlui.Submission.submit.DescribeStep.inputForms.label.kops_note_fromSubmitter

Kontakt

Prüfdatum der URL

2018-12-03

Prüfungsdatum der Dissertation

Finanzierungsart

Kommentar zur Publikation

Allianzlizenz
Corresponding Authors der Uni Konstanz vorhanden
Internationale Co-Autor:innen
Universitätsbibliographie
Ja
Begutachtet
Diese Publikation teilen