Publikation: Semantische Strukturanpassung im romanisch-slavischen Sprachkontakt
Dateien
Datum
Autor:innen
Herausgeber:innen
ISSN der Zeitschrift
Electronic ISSN
ISBN
Bibliografische Daten
Verlag
Schriftenreihe
Auflagebezeichnung
URI (zitierfähiger Link)
DOI (zitierfähiger Link)
Internationale Patentnummer
Link zur Lizenz
Angaben zur Forschungsförderung
Projekt
Open Access-Veröffentlichung
Sammlungen
Core Facility der Universität Konstanz
Titel in einer weiteren Sprache
Publikationstyp
Publikationsstatus
Erschienen in
Zusammenfassung
Il presente articolo è dedicato all’adattamento semantico-strutturale della lingua replica alla lingua modello come tecnica centrale del contatto linguistico basata su polisemie di quest’ultima. Il metodo descritto qui si riferisce sia al lessico che alle categorie grammaticali. Esso appartiene alla sfera dei calchi semantici (pattern borrowing), che si differenzia dall’integrazione di prestiti (matter borrowing). Gli esempi che illustrano il metodo di adattamento si riferiscono per la maggior parte allo slavomolisano, microlingua slava di origine croata parlata in Italia meridionale (Molise, Provincia di Campobasso) e in contatto con diverse varietà italiane da cinque secoli. Oltre ad alcuni casi lessicali vengono presentati adattamenti nei campi del sistema verbale (tempo-aspetto-modo-diatesi), del sostantivo (genere, caso) e degli articoli.
Zusammenfassung in einer weiteren Sprache
Fachgebiet (DDC)
Schlagwörter
Konferenz
Rezension
Zitieren
ISO 690
BREU, Walter, 2022. Semantische Strukturanpassung im romanisch-slavischen Sprachkontakt. In: PILA, Malinka, ed.. Slavische Varietäten im Sprachkontakt : Gegenwart und Geschichte, Lexikon und Grammatik : eine Sammlung sprachwissenschaftlicher Aufsätze zu seltener untersuchten Slavinen. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2022, pp. 15-48. Slavistische Beiträge. 513. ISBN 978-3-447-11823-1. Available under: doi: 10.13173/9783447392709BibTex
@incollection{Breu2022Seman-59446, year={2022}, doi={10.13173/9783447392709}, title={Semantische Strukturanpassung im romanisch-slavischen Sprachkontakt}, number={513}, isbn={978-3-447-11823-1}, publisher={Harrassowitz Verlag}, address={Wiesbaden}, series={Slavistische Beiträge}, booktitle={Slavische Varietäten im Sprachkontakt : Gegenwart und Geschichte, Lexikon und Grammatik : eine Sammlung sprachwissenschaftlicher Aufsätze zu seltener untersuchten Slavinen}, pages={15--48}, editor={Pila, Malinka}, author={Breu, Walter} }
RDF
<rdf:RDF xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:bibo="http://purl.org/ontology/bibo/" xmlns:dspace="http://digital-repositories.org/ontologies/dspace/0.1.0#" xmlns:foaf="http://xmlns.com/foaf/0.1/" xmlns:void="http://rdfs.org/ns/void#" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#" > <rdf:Description rdf:about="https://kops.uni-konstanz.de/server/rdf/resource/123456789/59446"> <foaf:homepage rdf:resource="http://localhost:8080/"/> <dcterms:title>Semantische Strukturanpassung im romanisch-slavischen Sprachkontakt</dcterms:title> <dcterms:isPartOf rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/server/rdf/resource/123456789/45"/> <dcterms:hasPart rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/bitstream/123456789/59446/1/Breu_2-149wh05gyfvqh7.pdf"/> <bibo:uri rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/handle/123456789/59446"/> <dc:language>deu</dc:language> <dcterms:abstract xml:lang="deu">Il presente articolo è dedicato all’adattamento semantico-strutturale della lingua replica alla lingua modello come tecnica centrale del contatto linguistico basata su polisemie di quest’ultima. Il metodo descritto qui si riferisce sia al lessico che alle categorie grammaticali. Esso appartiene alla sfera dei calchi semantici (pattern borrowing), che si differenzia dall’integrazione di prestiti (matter borrowing). Gli esempi che illustrano il metodo di adattamento si riferiscono per la maggior parte allo slavomolisano, microlingua slava di origine croata parlata in Italia meridionale (Molise, Provincia di Campobasso) e in contatto con diverse varietà italiane da cinque secoli. Oltre ad alcuni casi lessicali vengono presentati adattamenti nei campi del sistema verbale (tempo-aspetto-modo-diatesi), del sostantivo (genere, caso) e degli articoli.</dcterms:abstract> <void:sparqlEndpoint rdf:resource="http://localhost/fuseki/dspace/sparql"/> <dspace:hasBitstream rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/bitstream/123456789/59446/1/Breu_2-149wh05gyfvqh7.pdf"/> <dc:date rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime">2022-12-08T08:28:41Z</dc:date> <dcterms:available rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime">2022-12-08T08:28:41Z</dcterms:available> <dc:rights>Attribution-ShareAlike 4.0 International</dc:rights> <dc:creator>Breu, Walter</dc:creator> <dcterms:rights rdf:resource="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"/> <dspace:isPartOfCollection rdf:resource="https://kops.uni-konstanz.de/server/rdf/resource/123456789/45"/> <dc:contributor>Breu, Walter</dc:contributor> <dcterms:issued>2022</dcterms:issued> </rdf:Description> </rdf:RDF>